Vocabulary (Review)
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn to talk about nationalities
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Merhaba, ben Seda Sürel. |
How are you? |
Welcome to another Whiteboard Lessons. |
Today we'll talk about how to give your nationality in Turkish. |
Are you guys ready? |
Let's get started. |
Okay, first, let's see our vocabulary. |
We have a lot here. Of course, we have other nationalities, |
but these will be examples, I think. |
I will read the Turkish ones and the English ones. |
Güney Koreli |
South Korean |
Meksikalı |
Mexican |
Rus |
Russian |
Hintli |
Indian |
Alman |
German |
Fransız |
French |
Japon |
Japanese |
Brezilyali |
Brazilian |
Mısırlı |
Egyptian |
İtalyan |
Italian |
İspanyol |
Spanish |
Güney Afrika |
South African |
Yunan |
Greek |
İsrailli |
Israili |
Kanadalı |
Canadian |
Norveçli |
Norwegian |
İsveçli |
Swedish |
Türk |
Turkish |
Kenyalı |
Kenyan |
Okay, I will read them fast one more time. |
Güney Koreli |
Meksikalı |
Rus |
Hintli |
Alman |
Fransız |
Japon |
Brezilyali |
Mısırlı |
İtalyan |
İspanyol |
Güney Afrikalu |
Hong konglu |
Yunan |
İsrailli |
Kanadalı |
Norveçli |
İsveçli |
Türk |
Kenyalı |
Okay. |
Now let's see how we use them in a sentence. |
Okay, first, let's check out our dialogue. |
Kanadalı mısınız? |
Hayır, Kanadalı değilim, Fransızım. |
Are you Canadian? |
No, I'm not Canadian, I'm French. |
Kanadalı mısınız? |
Hayır, Kanadalı değilim, Fransızım. |
Okay |
Let's check our structure. |
Our structure is really easy. |
First you put the nationality, then you add mısınız. Okay, |
Nationality mısınız? |
Kanadalı mısınız? |
Nationality mısınız? |
And the English version is Are you nationality? |
Okay, and when you want to answer that, you say ben nationality |
and you add im at the end. |
Okay, im. |
You see im here, im. |
And we always talk about this. |
In Turkish, we have vowel harmony rules |
and you have to change the suffixes according to the vowels |
in the word you are adding the suffix to. Okay, |
so in this case, when you put a nationality here, |
for example, we have different nationalities here with different vowels. |
When you add im after these words, you have to think about |
Turkish vowel harmony rules. |
And this im can be different things. |
Let's see what it can be. |
It can be im, um, üm, and also yım, yim, yum or yüm. |
And why this yım, yim, yum, yüm. part? |
Because this y letter ye is added |
if the nationality ends with a vowel. |
So if, for example, we have Güney Koreli, |
it ends with a vowel. |
That's why you have to start with the y letter suffixes. Okay, |
if you study vowel harmony rules, you'll know them better. |
But for now, let's try to work on our dialogues. |
So what did we have here? |
We have değilim and hayır. |
These are for negatives. |
When you want to explain that you are not something you oppose. |
You say, no, I'm not this. |
And in Turkish, you say hayır, hayır, hayır, no, or not. |
And değilim, |
değilim actually is a sentence by itself. |
Değil. |
When you use değil, it means not. |
But when you add this im, |
it means I'm not. I'm not. |
Okay, this is the first person singular suffix. |
I'm not. |
And this suffix is the same suffix with this suffix. |
Nationality im. |
This means I am. |
Okay, this im means I am. |
And when you use it with değil, it means I'm not. |
When you use it with nationality, it means I am this nationality. Okay? |
So it may look confusing, but it's actually when you try it, |
you'll see it's very simple. |
And let's see what kind of suffixes you know countries take |
to make a nationality. |
We have country, we have the nationality. Okay? |
For example, usually we have these suffixes here. |
Lı, li, lü, lü or the letter n. |
And at the end of a country, |
you see sometimes these suffixes. Okay? |
Lı, li, lü, lü, n. |
And these suffixes make a country into nationality. Okay? |
For example, let's see our examples here. |
We have Güney Koreli. |
Do you remember Güney Koreli? |
So Güney Kore by itself, Güney Kore means South Korea. |
Okay? South Korea. |
But when you add the suffix li, it means South Korean. |
It's something like this ending in English. Okay? |
Totally ending. |
And let's see another example. we have Canada. Okay? |
And we add lı here because of the vowel harmony rules. |
And Kanadalı becomes nationality. |
Canada is a country. |
Kanadalı is the nationality. |
And we say I am nationality. Okay? |
So in English, it's Canadian. Okay? |
See, Canada and Canadian English has a similar word ending. |
And let's see another one. |
Italia. Italia. Italy. It's a country. |
But when you add the suffix n, it becomes Italian. |
So this is the nationality. |
Italia, Italian. Italia, Italian. |
Actually, Italian is very, very similar to the English one, Italy, Okay? |
So how is it going? Is it confusing? |
Hopefully not. |
And let's see what we have here. |
Last. |
This is a, you know, quick note for you. |
Countries ending ya or ye. |
Of course, this is for Turkish. |
Ya. Ye. or ten/tan. Okay? |
These endings, if there are these endings in the country, |
you just omit them and make a nationality. |
Let's see Turkey for example, |
We call it Turkey, and now it's called not Turkey anymore. |
Globally, it's called Turkey. |
So do you see ye here? |
We omit this ye and it becomes Turk. |
Japonya. |
Japonya means Japan. |
But this is the country. |
Japan is the nationality. |
Rusya |
Russia |
This is the country. |
Rus is the nationality. Okay? |
Yunanistan. Okay? |
This is the country. |
And Yunan is the nationality. |
Comments
Hide