Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Introduction
Merhaba! Hello and welcome to Turkey Survival Phrases brought to you by TurkishClass101.com. This course is designed to equip you with the language skills and knowledge to enable you to get the most out of your visit to Turkey. You will be surprised at how far a little Turkish will go.
Now, before we jump in, remember to stop by TurkishClass101.com, and there you will find the accompanying PDF and additional info in the post. If you stop by, be sure to leave us a comment.

Lesson focus

Turkish Survival Phrases, Lesson 23: Riding the Turkish bus; long-distance trips.
In the previous lesson, we covered how to get bus tickets in cities. You may also want to move between cities, and Turkey's convenient and relatively punctual, coach service is perfect for that.
The phrase you use for that will be, your destination, plus the suffix -e or –a, and you need to say Bir bilet, lütfen. Let's break it down: destination, plus the suffix -e or –a, and Bir bilet, lütfen.
We've already covered all those words except the suffix -e or -a. That sticks onto the end of a place name to mean "to" that place. Here are some examples:
İstanbul'a bir bilet, lütfen.
İzmir'e bir bilet, lütfen.
Adana'ya bir bilet, lütfen.
You may have noticed something else about little -e or -a. If the place name ends in a vowel, -e or -a changes to -ye or -ya.
Ankara'ya bir bilet, lütfen.
Let's imagine now that you are in Istanbul and you want to go to Ankara, the capital and second biggest city in Turkey. Before you commit yourself to a ticket, you want to know how much it costs. What would you ask the bus driver?
Ankara'ya bir bilet ne kadar?
"How much is a ticket to Ankara?"
An-ka-ra-'ya bir bi-let ne ka-dar? Ankara'ya bir bilet ne kadar?
Did you notice that -a changed to -ya at the end of Ankara?
Ankara'ya bir bilet ne kadar?
Imagine that you are visiting for the first time with no idea how far apart your favorite destinations are. So, you want to ask the bus driver how long the ride will be.
"How long will it be until we get to Ankara?" Ankara'ya burdan kaç saat tutar? Let's break it down: An-ka-ra-'ya bur-dan kaç sa-at tu-tar? And again, in natural speed, Ankara'ya burdan kaç saat tutar?
Kaç saat means "how many hours." Kaç sa at. Kaç saat. Burdan means "from here." Bur-dan. Burdan. Ankara'ya means "to Ankara." As you can hear, the "to" part comes from -ya. An-ka-ra-'ya. Ankara'ya. And, Tutar means "lasts, takes" as in length of time.
So the whole question is Ankara'ya burdan kaç saat tutar? Ankara'ya burdan kaç saat tutar?
Another way to ask how long it takes to get somewhere is Ankara'ya burdan kaç saat sürer? Let's break it down: An-ka-ra-'ya bur-dan kaç sa-at sü-rer? And, once more, Ankara'ya burdan kaç saat sürer?
The only difference is that this time we used Sürer instead of Tutar. Sürer is another way to say that something "takes" or "lasts" a certain amount of time.
One answer you could hear is Yedi saat. This means "seven hours." But, I'm sure that by now, you're all familiar with numbers in Turkish. Yedi saat.
You might also hear Yedi saat tutar. "It takes seven hours."
If you want to say "approximately," just add Kadar after Saat, which you'll remember means "hour": Yedi saat kadar tutar.

Outro

Okay, to close out today's lesson, we would you to practice what you have just learned. I will provide you with the English equivalent of the phrase and you're responsible for shouting it aloud. You have a few seconds before I give you the answer. So, Iyi şanslar, which means "good luck" in Turkish.
"One ticket to Ankara, please." - Ankara'ya bir bilet, lütfen.
An-ka-ra-'ya bir bi-let, lüt-fen.
Ankara'ya bir bilet, lütfen.
"How many hours does it take to Ankara?" - Ankara'ya kaç saat sürer?
An-ka-ra-'ya kaç sa-at sü-rer?
Ankara'ya kaç saat sürer?
"How long to Ankara?" - Ankara'ya kaç saat tutar?
An-ka-ra-'ya kaç sa-at tu-tar?
Ankara'ya kaç saat tutar?
"Seven hours." - Yedi saat.
Ye-di sa-at.
Yedi saat.
"It takes seven hours." - Yedi saat sürer.
Ye-di sa-at sü-rer.
Yedi saat sürer.
"Approximately seven hours." - Yedi saat kadar
Ye-di sa-at ka-dar.
Yedi saat kadar
All right. That's going to do for today. Remember to stop by TurkishClass101.com, and pick up the accompanying PDF. If you stop by, be sure to leave us a comment. Görüşürüz!

Comments

Hide