Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
James: Slang about Children
James: Hi everyone, and welcome back to TurkishClass101.com. I'm James.
Selin: And I'm Selin!
James: This is Must-Know Turkish Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 22. In this lesson, you'll learn slang about children.
James: These are used when talking about kids.
SLANG EXPRESSIONS
James: The expressions you will be learning in this lesson are:
Selin: dünkü çocuk
Selin: kazık kadar
Selin: kınalı kuzu
Selin: kazan dibi
James: Selin, what's our first expression?
Selin: dünkü çocuk
James: literally meaning "a child from yesterday." But when it's used as a slang expression, it means "young, inexperienced person."
Selin: [SLOW] dünkü çocuk [NORMAL] dünkü çocuk
James: Listeners, please repeat.
Selin: dünkü çocuk
[pause - 5 sec.]
James: Use this slang expression when you look down on someone because he is too young and too inexperienced.
James: Now let's hear an example sentence.
Selin: [NORMAL] Sen ona ne bakıyorsun, dünkü çocuk o! [SLOW] Sen ona ne bakıyorsun, dünkü çocuk o!
James: "Why are you listening to him? He knows nothing."
Selin: [NORMAL] Sen ona ne bakıyorsun, dünkü çocuk o!
James: Okay, what's the next expression?
Selin: kazık kadar
James: literally meaning "like a stake." But when it's used as a slang expression, it means "a kid who is getting older."
Selin: [SLOW] kazık kadar [NORMAL] kazık kadar
James: Listeners, please repeat.
Selin: kazık kadar
[pause - 5 sec.]
James: Use this slang expression when you think a kid is old enough to avoid specific things or do specific things.
James: Now let's hear an example sentence.
Selin: [NORMAL] Kazık kadar oldun, kendin giyinmiyorsun. [SLOW] Kazık kadar oldun, kendin giyinmiyorsun.
James: "You are old enough to dress by yourself, but you don't."
Selin: [NORMAL] Kazık kadar oldun, kendin giyinmiyorsun.
James: Okay, what's our next expression?
Selin: kınalı kuzu
James: literally meaning "lamb with henna tattoo." But when it's used as a slang expression, it means "little kid."
Selin: [SLOW] kınalı kuzu [NORMAL] kınalı kuzu
James: Listeners, please repeat.
Selin: kınalı kuzu
[pause - 5 sec.]
James: Use this slang expression when someone is coddled.
James: Now let's hear an example sentence.
Selin: [NORMAL] Anasının kınalı kuzusuna bak, büyük adam gibi konuşuyor. [SLOW] Anasının kınalı kuzusuna bak, büyük adam gibi konuşuyor.
James: "Look at this little kid, he's talking like a grown-up."
Selin: [NORMAL] Anasının kınalı kuzusuna bak, büyük adam gibi konuşuyor.
James: Okay, what's the last expression?
Selin: kazan dibi
James: literally meaning "bottom of the large pot." But when it's used as a slang expression, it means "unexpected last child after too many children."
Selin: [SLOW] kazan dibi [NORMAL] kazan dibi
James: Listeners, please repeat.
Selin: kazan dibi
[pause - 5 sec.]
James: Use this slang expression when talking about an unplanned child after a long period. Be careful when you use this expression. Generally, people talk about their own children in this manner, but it can be rude to call someone else this.
James: Now let's hear an example sentence.
Selin: [NORMAL] Annemler bana kazan dibi olduğumu söyler dururlar. [SLOW] Annemler bana kazan dibi olduğumu söyler dururlar.
James: "My parents keep saying I am an unplanned child."
Selin: [NORMAL] Annemler bana kazan dibi olduğumu söyler dururlar.
QUIZ
James: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready?
James: Now her son is old enough to go to the grocery store alone.
[pause - 5 sec.]
Selin: kazık kadar
James: "a kid who is getting older"
James: She just got out of college and she never had a part-time job.
[pause - 5 sec.]
Selin: dünkü çocuk
James: "young, inexperienced person"
James: Her friend got pregnant again after several years.
[pause - 5 sec.]
Selin: kazan dibi
James: "unexpected last child after too many children"
James: She is her mother’s pride and joy.
[pause - 5 sec.]
Selin: kınalı kuzu
James: "little kid"

Outro

James: There you have it; you have mastered four Turkish Slang Expressions! We have more vocab lists available at TurkishClass101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time!
Selin: Hoşçakalın!

Comments

Hide