| INTRODUCTION | 
                                                                
                                                                            | James: Slang Describing People Part 2 | 
                                                                
                                                                            | James: Hi everyone, and welcome back to TurkishClass101.com. I'm James. | 
                                                                
                                                                            | Selin: And I'm Selin! | 
                                                                
                                                                            | James: This is Must-Know Turkish Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 15. In this lesson, you'll learn slang describing people — part 2. | 
                                                                
                                                                            | James: These are slang words and phrases that describe people's character. | 
                                                                
                                                                            | SLANG EXPRESSIONS | 
                                                                
                                                                            | James: The expressions you will be learning in this lesson are: | 
                                                                
                                                                            | Selin: çakal | 
                                                                
                                                                            | Selin: inatçı keçi | 
                                                                
                                                                            | Selin: şizo | 
                                                                
                                                                            | Selin: kalın kafalı | 
                                                                
                                                                            | James: Selin, what's our first expression? | 
                                                                
                                                                            | Selin: çakal | 
                                                                
                                                                            | James: literally meaning "jackal." But when it's used as a slang expression, it means "cunning person." | 
                                                                
                                                                            | Selin: [SLOW] çakal [NORMAL] çakal | 
                                                                
                                                                            | James: Listeners, please repeat. | 
                                                                
                                                                            | Selin: çakal | 
                                                                
                                                                            | [pause - 5 sec.] | 
                                                                
                                                                            | James: Use this slang expression when someone acts cunningly. | 
                                                                
                                                                            | James: Now let's hear an example sentence. | 
                                                                
                                                                            | Selin: [NORMAL] Her ailede mutlaka bir çakal vardır. [SLOW] Her ailede mutlaka bir çakal vardır. | 
                                                                
                                                                            | James: "There is always someone really cunning in each family." | 
                                                                
                                                                            | Selin: [NORMAL] Her ailede mutlaka bir çakal vardır. | 
                                                                
                                                                            | James: Okay, what's the next expression? | 
                                                                
                                                                            | Selin: inatçı keçi | 
                                                                
                                                                            | James: literally meaning "stubborn goat." But when it's used as a slang expression, it means "really stubborn person." | 
                                                                
                                                                            | Selin: [SLOW] inatçı keçi [NORMAL] inatçı keçi | 
                                                                
                                                                            | James: Listeners, please repeat. | 
                                                                
                                                                            | Selin: inatçı keçi | 
                                                                
                                                                            | [pause - 5 sec.] | 
                                                                
                                                                            | James: Use this slang expression when someone is being too stubborn. | 
                                                                
                                                                            | James: Now let's hear an example sentence. | 
                                                                
                                                                            | Selin: [NORMAL] Dedem tam bir inatçı keçidir, bu yüzden o işi unut. [SLOW] Dedem tam bir inatçı keçidir, bu yüzden o işi unut. | 
                                                                
                                                                            | James: "My grandfather is totally stubborn, so forget about it." | 
                                                                
                                                                            | Selin: [NORMAL] Dedem tam bir inatçı keçidir, bu yüzden o işi unut. | 
                                                                
                                                                            | James: Okay, what's our next expression? | 
                                                                
                                                                            | Selin: şizo | 
                                                                
                                                                            | James: literally meaning "schizophrenic." But when it's used as a slang expression, it means "unnecessarily suspicious person." | 
                                                                
                                                                            | Selin: [SLOW] şizo [NORMAL] şizo | 
                                                                
                                                                            | James: Listeners, please repeat. | 
                                                                
                                                                            | Selin: şizo | 
                                                                
                                                                            | [pause - 5 sec.] | 
                                                                
                                                                            | James: Use this slang expression when you think someone is suspecting everything unnecessarily. | 
                                                                
                                                                            | James: Now let's hear an example sentence. | 
                                                                
                                                                            | Selin: [NORMAL] Şizo mudur nedir? [SLOW] Şizo mudur nedir? | 
                                                                
                                                                            | James: "Is she schizophrenic or what?" | 
                                                                
                                                                            | Selin: [NORMAL] Şizo mudur nedir? | 
                                                                
                                                                            | James: Okay, what's the last expression? | 
                                                                
                                                                            | Selin: kalın kafalı | 
                                                                
                                                                            | James: literally meaning "thick-headed." But when it's used as a slang expression, it means "someone who doesn't understand easily." | 
                                                                
                                                                            | Selin: [SLOW] kalın kafalı [NORMAL] kalın kafalı | 
                                                                
                                                                            | James: Listeners, please repeat. | 
                                                                
                                                                            | Selin: kalın kafalı | 
                                                                
                                                                            | [pause - 5 sec.] | 
                                                                
                                                                            | James: Use this slang expression when you think someone doesn't get what you are saying. | 
                                                                
                                                                            | James: Now let's hear an example sentence. | 
                                                                
                                                                            | Selin: [NORMAL] Anlamadın gitti! Amma kalın kafalısın. [SLOW] Anlamadın gitti! Amma kalın kafalısın. | 
                                                                
                                                                            | James: "You didn't understand! Are you dumb or what?" | 
                                                                
                                                                            | Selin: [NORMAL] Anlamadın gitti! Amma kalın kafalısın. | 
                                                                
                                                                            | QUIZ | 
                                                                
                                                                            | James: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? | 
                                                                
                                                                            | James: He doesn’t want to sell the land, no matter how many times they ask him to do so. | 
                                                                
                                                                            | [pause - 5 sec.] | 
                                                                
                                                                            | Selin: inatçı keçi | 
                                                                
                                                                            | James: "really stubborn person" | 
                                                                
                                                                            | James: Don’t believe her, she just tells you to join the club to get closer to that guy. | 
                                                                
                                                                            | [pause - 5 sec.] | 
                                                                
                                                                            | Selin: çakal | 
                                                                
                                                                            | James: "cunning person" | 
                                                                
                                                                            | James: I told him many times to close the door after he leaves, but I keep finding it open. | 
                                                                
                                                                            | [pause - 5 sec.] | 
                                                                
                                                                            | Selin: kalın kafalı | 
                                                                
                                                                            | James: "someone who doesn't understand easily" | 
                                                                
                                                                            | James: She thinks they are up to something just because they gather at the same spot in the park. | 
                                                                
                                                                            | [pause - 5 sec.] | 
                                                                
                                                                            | Selin: şizo | 
                                                                
                                                                            | James: "unnecessarily suspicious person" | 
                                                                
                                                                            | Outro | 
                                                                
                                                                            | James: There you have it; you have mastered four Turkish Slang Expressions! We have more vocab lists available at TurkishClass101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! | 
                                                                
                                                                            | Selin: Hoşçakalın! | 
                                                        
                     
Comments
Hide