| INTRODUCTION |
| Eric: Hi everyone, and welcome back to TurkishClass101.com. This is Intermediate Season 1 Lesson 25 - A Turkish Problem Child. Eric Here. |
| Selin: Merhaba, I'm Selin. |
| Eric: In this lesson, we’ll summarize some grammar. The conversation takes place at Mert's house. |
| Selin: It's between Ozge and Mert. |
| Eric: The speakers are friends; therefore, they’ll speak informal Turkish. Okay, let's listen to the conversation. |
| DIALOGUE |
| Özge: Mert sen nasıl bir çocuktun? |
| Mert: (laughs) Yerimde durmazmışım. Hiperaktifmişim baya. |
| Özge: Aa pek bir şey değişmemiş yani (laughs) |
| Mert: Aynen. Hatta bir kere yanlışlıkla masayı yakmışım. |
| Özge: Ne?! |
| Mert: Dayım tesadüfen yetişmiş. Masayı aldığı gibi camdan aşağı atmış. |
| Özge: Ay inanamıyorum. |
| Mert: Bir kere de makasla perdeleri yıldız şeklinde kesmişim. |
| Özge: Of of ben sana göre çok daha sakin bir çocukmuşum ya... |
| Mert: Ben ancak 90'larda Nintendo Gameboy ve bilgisayar oyunlarını keşfedince sakinleşmişim. |
| Eric: Listen to the conversation one time slowly. |
| Özge: Mert sen nasıl bir çocuktun? |
| Mert: (laughs) Yerimde durmazmışım. Hiperaktifmişim baya. |
| Özge: Aa pek bir şey değişmemiş yani (laughs) |
| Mert: Aynen. Hatta bir kere yanlışlıkla masayı yakmışım. |
| Özge: Ne?! |
| Mert: Dayım tesadüfen yetişmiş. Masayı aldığı gibi camdan aşağı atmış. |
| Özge: Ay inanamıyorum. |
| Mert: Bir kere de makasla perdeleri yıldız şeklinde kesmişim. |
| Özge: Of of ben sana göre çok daha sakin bir çocukmuşum ya... |
| Mert: Ben ancak 90'larda Nintendo Gameboy ve bilgisayar oyunlarını keşfedince sakinleşmişim. |
| Eric: Listen to the conversation with the English translation. |
| Ozge: Mert, how were you when you were a child? |
| Mert: They say that I used to be restless and very hyperactive. |
| Ozge: Oh, so nothing much has changed since then (laughs). |
| Mert: Exactly. I even accidentally burned a table one time. |
| Ozge: What?! |
| Mert: My uncle caught me coincidentally. He threw the table out of the window as soon as he had picked it up. |
| Ozge: Oh, I cannot believe that... |
| Mert: I also cut the curtains in the shape of stars one time. |
| Ozge: Wow... As compared to you, I used to be a very calm child. |
| Mert: I only calmed down after I had discovered Nintendo Gameboy and computer games in the 90's. |
| POST CONVERSATION BANTER |
| Eric: Mert was an interesting child. |
| Selin: Yes! I think everyone should be glad that Mert discovered video games and didn’t continue being destructive! |
| Eric: What’s life like in Turkey for youths? |
| Selin: Unlike most other European countries, Turkey has a large population of young people. |
| Eric: Are there many opportunities for young people? |
| Selin: Most young people in urban areas are unemployed. |
| Eric: That’s not good for the economy. |
| Selin: No, it isn’t. The youth in Turkey are also very polarized. |
| Eric: How so? |
| Selin: The urban youth with a good education and socioeconomic background are quite Westernized in their beliefs and pretty liberal. |
| Eric: And those from rural areas aren’t? |
| Selin: Not so much. Those who’ve migrated from the rural areas to urban areas have conservative beliefs or a wannabe lifestyle. |
| Eric: Okay, now onto the vocab. |
| VOCAB LIST |
| Eric: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is... |
| Selin: hiperaktif [natural native speed] |
| Eric: hyperactive |
| Selin: hiperaktif[slowly - broken down by syllable] |
| Selin: hiperaktif [natural native speed] |
| Eric: Next we have... |
| Selin: yakmak [natural native speed] |
| Eric: to burn |
| Selin: yakmak[slowly - broken down by syllable] |
| Selin: yakmak [natural native speed] |
| Eric: Next we have... |
| Selin: tesadüf [natural native speed] |
| Eric: coincidence |
| Selin: tesadüf[slowly - broken down by syllable] |
| Selin: tesadüf [natural native speed] |
| Eric: Next we have... |
| Selin: yetişmek [natural native speed] |
| Eric: to catch up |
| Selin: yetişmek[slowly - broken down by syllable] |
| Selin: yetişmek [natural native speed] |
| Eric: Next we have... |
| Selin: kesmek [natural native speed] |
| Eric: to cut |
| Selin: kesmek[slowly - broken down by syllable] |
| Selin: kesmek [natural native speed] |
| Eric: Next we have... |
| Selin: sakin [natural native speed] |
| Eric: calm |
| Selin: sakin[slowly - broken down by syllable] |
| Selin: sakin [natural native speed] |
| Eric: And next... |
| Selin: sakinleşmek [natural native speed] |
| Eric: to calm down |
| Selin: sakinleşmek[slowly - broken down by syllable] |
| Selin: sakinleşmek [natural native speed] |
| Eric: And last... |
| Selin: bilgisayar oyunu [natural native speed] |
| Eric: computer game |
| Selin: bilgisayar oyunu[slowly - broken down by syllable] |
| Selin: bilgisayar oyunu [natural native speed] |
| KEY VOCAB AND PHRASES |
| Eric: Let's have a closer look at the usage of one of the phrases from this lesson. The phrase is... |
| Selin: yerinde duramamak |
| Eric: meaning "hyperactiveness." This is an idiom. |
| Selin: Yes, it’s made of the noun yerinde, meaning “at a place,” and the verb duramamak, meaning “unable to stop.” |
| Eric: So that verb is in a negative form? |
| Selin: That’s right. |
| Eric: How can you use this phrase? |
| Selin: You can use this to describe an anxious or eager behavior or a character trait. It’s mostly informal. |
| Eric: Can you give us an example using this phrase? |
| Selin: Sure. For example, you can say, Ameliyat haberini duyunca yerimde duramadım ve hastaneye gittim. |
| Eric: ...which means "After hearing the news about his/her surgery, I couldn't wait and went to the hospital." |
| Eric: Okay, now onto the lesson focus. |
Lesson focus
|
| Eric: In this lesson, we’ll review some grammar. |
| Eric: We can start by looking at the past tense again. |
| Selin: We looked at this in previous lessons. |
| Eric: Right. We learned that Turkish has compound verb tenses that are formed when verbs with nominative tenses have a predicative suffix and form a second tense. |
| Selin: And that there are three subcategories for verbs with compound tenses. |
| Eric: They are the pluperfect compound tense, the compound narrative tense, and the compound conditional tense. |
| Selin: We also learned about the conjugation of the compound past perfect tense with present continuous suffix. |
| Eric: And the present dubitative continuous compound tense. |
| Selin: For that, we use a verb stem plus -ıyor plus muş. |
| Eric: We also learned the conjugation of the past perfect with indefinite past tense suffix and the past dubitative compound tense. |
| Selin: You can make this with verb stem plus -mış plus -mış. |
| Eric: And the conjugation of the compound past perfect tense with simple present tense suffix and present dubitative simple compound tense. |
| Selin: You can make this with verb stem plus -ır plus -mış. |
| Eric: We also learned about gerunds. These are verbs that are conjugated and act as adverbs. |
| Selin: There’s a list of suffixes for the gerunds in the lesson notes for this lesson and in previous lessons as well. |
| Eric: For now, let’s hear some example sentences. |
| Selin: Yurt dışına gittiğimde ev tutacağım. |
| Eric: “I will rent a flat once I go abroad.” |
| Selin: Tam seni aradığım sırada kapı çaldı. |
| Eric: “The moment I called you, the doorbell rang.” And finally, the last point we’ll review is postpositions. |
| Selin: We learned about the postpositions gibi, kadar, ile, için, göre, and üzere. |
| Eric: These mean “like,” “as something as something," “with," “for," “according to” and “for," respectively. |
| Selin: For example, Ahmet babası gibi mimar oldu. |
| Eric: “Ahmet became an architect like his father.” |
| Selin: Partiye güzel bir kadınla katıldı. |
| Eric: “He attended the party with a beautiful woman.” |
Outro
|
| Eric: Okay, that’s all for this lesson and this series. Thank you for listening everyone, and we’ll see you in another series! Bye! |
| Selin: Güle güle. |
Comments
Hide