| INTRODUCTION | 
                                                                
                                                                            | Eric: Hi everyone, and welcome back to TurkishClass101.com. This is Intermediate Season 1 Lesson 23 - Changing Your Hotel Reservations in Turkey. Eric Here. | 
                                                                
                                                                            | Selin: Merhaba, I'm Selin. | 
                                                                
                                                                            | Eric: In this lesson, you’ll learn more postpositions. The conversation takes place at a hotel room. | 
                                                                
                                                                            | Selin: It's between Ozge and Meltem. | 
                                                                
                                                                            | Eric: The speakers are strangers in a customer service context; therefore, they’ll speak formal Turkish. Okay, let's listen to the conversation. | 
                                                                
                                                                            | DIALOGUE | 
                                                                
                                                                            | Özge: Merhaba. 202 no'lu odadan arıyorum. | 
                                                                
                                                                            | Meltem: Buyrun. Nasıl yardımcı olabilirim? | 
                                                                
                                                                            | Özge: Havlular kirli görünüyor. Lütfen temiziyle değiştirebilir misiniz? | 
                                                                
                                                                            | Meltem: Çok affedersiniz. Hemen görevliyi gönderiyorum. Başka bir arzunuz? | 
                                                                
                                                                            | Özge: İşim uzadığından dolayı yarın da kalmak istiyorum. Otelinizde yer var mı acaba? | 
                                                                
                                                                            | Meltem: Şu an kaldığınız oda yarın dolacak ama bir üst katta 303 no'lu odamızda kalabilirsiniz. | 
                                                                
                                                                            | Özge: Peki tamam. 303 numara aynı bunun gibi bir oda mı acaba? | 
                                                                
                                                                            | Meltem: Evet efendim aynısı. Sadece dekorasyonu biraz farklıdır. | 
                                                                
                                                                            | Özge: Tamam o zaman rezervasyonumu ona göre yapın lütfen. | 
                                                                
                                                                            | Eric: Listen to the conversation one time slowly. | 
                                                                
                                                                            | Özge: Merhaba. 202 no'lu odadan arıyorum. | 
                                                                
                                                                            | Meltem: Buyrun. Nasıl yardımcı olabilirim? | 
                                                                
                                                                            | Özge: Havlular kirli görünüyor. Lütfen temiziyle değiştirebilir misiniz? | 
                                                                
                                                                            | Meltem: Çok affedersiniz. Hemen görevliyi gönderiyorum. Başka bir arzunuz? | 
                                                                
                                                                            | Özge: İşim uzadığından dolayı yarın da kalmak istiyorum. Otelinizde yer var mı acaba? | 
                                                                
                                                                            | Meltem: Şu an kaldığınız oda yarın dolacak ama bir üst katta 303 no'lu odamızda kalabilirsiniz. | 
                                                                
                                                                            | Özge: Peki tamam. 303 numara aynı bunun gibi bir oda mı acaba? | 
                                                                
                                                                            | Meltem: Evet efendim aynısı. Sadece dekorasyonu biraz farklıdır. | 
                                                                
                                                                            | Özge: Tamam o zaman rezervasyonumu ona göre yapın lütfen. | 
                                                                
                                                                            | Eric: Listen to the conversation with the English translation. | 
                                                                
                                                                            | Ozge: Hello. I'm calling from room 202. | 
                                                                
                                                                            | Meltem: Yes please. How may I help you? | 
                                                                
                                                                            | Ozge: The towels look dirty. Could you please replace them with a clean pair? | 
                                                                
                                                                            | Meltem: We apologize for your inconvenience. I'm sending someone right away. Do you have another request? | 
                                                                
                                                                            | Ozge: My job requires me to stay tomorrow as well. Do you have available rooms at your hotel for tomorrow? | 
                                                                
                                                                            | Meltem: The room you are staying in right now will not be available, however you can stay at room 303 located on the upper floor. | 
                                                                
                                                                            | Ozge: Well, okay. Is room 303 akin to the room I’m staying in now? | 
                                                                
                                                                            | Meltem: Yes ma'am, exactly the same. Only the decoration is a bit different. | 
                                                                
                                                                            | Ozge: Well okay then. Please make my reservation accordingly. | 
                                                                
                                                                            | POST CONVERSATION BANTER | 
                                                                
                                                                            | Eric: Thankfully the staff at the hotel were quick to help. | 
                                                                
                                                                            | Selin: Yes, both with new towels and an extra room. | 
                                                                
                                                                            | Eric: If you need to stay for a night in Turkey, what kind of places can you stay in? | 
                                                                
                                                                            | Selin: There are many different options, and of course, there are hotels. | 
                                                                
                                                                            | Eric: I guess there are also camping options? | 
                                                                
                                                                            | Selin: Yes, and also resorts with cabins or bungalows, plus hostels and boutique hotels. | 
                                                                
                                                                            | Eric: Boutique hotels? | 
                                                                
                                                                            | Selin: These are hotels that are usually located in well-preserved World Heritage buildings or manors. | 
                                                                
                                                                            | Eric: Are places to stay of a high quality? | 
                                                                
                                                                            | Selin: Yes, the tourism sector in general is high quality. | 
                                                                
                                                                            | Eric: I guess it’s a high profit industry for Turkey. | 
                                                                
                                                                            | Selin: It is! | 
                                                                
                                                                            | Eric: Okay, now onto the vocab. | 
                                                                
                                                                            | VOCAB LIST | 
                                                                
                                                                            | Eric: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is... | 
                                                                
                                                                            | Selin: havlu [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: towel | 
                                                                
                                                                            | Selin: havlu[slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Selin: havlu [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: Next we have... | 
                                                                
                                                                            | Selin: kirli [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: dirty | 
                                                                
                                                                            | Selin: kirli[slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Selin: kirli [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: Next we have... | 
                                                                
                                                                            | Selin: temiz [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: clean | 
                                                                
                                                                            | Selin: temiz[slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Selin: temiz [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: Next we have... | 
                                                                
                                                                            | Selin: görevli [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: attendant | 
                                                                
                                                                            | Selin: görevli[slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Selin: görevli [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: Next we have... | 
                                                                
                                                                            | Selin: arzu [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: desire | 
                                                                
                                                                            | Selin: arzu[slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Selin: arzu [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: Next we have... | 
                                                                
                                                                            | Selin: dolmak [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: to fill | 
                                                                
                                                                            | Selin: dolmak[slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Selin: dolmak [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: And last... | 
                                                                
                                                                            | Selin: aynı [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | Eric: same | 
                                                                
                                                                            | Selin: aynı[slowly - broken down by syllable] | 
                                                                
                                                                            | Selin: aynı [natural native speed] | 
                                                                
                                                                            | KEY VOCAB AND PHRASES | 
                                                                
                                                                            | Eric: Let's have a closer look at the usage of some of the words and phrases from this lesson. The first phrase is... | 
                                                                
                                                                            | Selin: yardımcı olmak | 
                                                                
                                                                            | Eric: meaning "to be of help." What can you tell us about this phrase? | 
                                                                
                                                                            | Selin: This consist of the auxiliary verb olmak, which means "to be," and yardımcı, which means "helper," "help," or "subsidiary.” | 
                                                                
                                                                            | Eric: Is there anything else you need to know about either word? | 
                                                                
                                                                            | Selin: Yardımcı is made of yardım, which is a noun meaning "help," and -cı derivational affix. | 
                                                                
                                                                            | Eric: When do we use this phrase? | 
                                                                
                                                                            | Selin: You can use it when you’re offering help to someone about something. | 
                                                                
                                                                            | Eric: Can you give us an example using this phrase? | 
                                                                
                                                                            | Selin: Sure. For example, you can say, Anneanneme giyinmesi için yardımcı oldum. | 
                                                                
                                                                            | Eric: ...which means "I helped my grandmother to dress up." | 
                                                                
                                                                            | Eric: Okay, what's the next phrase? | 
                                                                
                                                                            | Selin: işi uzamak | 
                                                                
                                                                            | Eric: meaning "a prolonged errand or job." What can you tell us about this phrase? | 
                                                                
                                                                            | Selin: This is the noun iş, meaning "job," and uzamak is a verb meaning "to prolong." | 
                                                                
                                                                            | Eric: There’s a suffix added to the end of the first word to make it a possessive suffix. | 
                                                                
                                                                            | Selin: This expression is used when somebody's job or errand is prolonged due to an external or internal circumstance. | 
                                                                
                                                                            | Eric: Can it be used in both formal and informal situations? | 
                                                                
                                                                            | Selin: Yes, it can. | 
                                                                
                                                                            | Eric: Can you give us an example using this phrase? | 
                                                                
                                                                            | Selin: Sure. For example, you can say, Ofiste işim uzadığı için sinemaya gidemedim. | 
                                                                
                                                                            | Eric: ...which means "I couldn't go to the cinema because my job at the office was prolonged." | 
                                                                
                                                                            | Eric: Okay, now onto the lesson focus. | 
                                                                
                                                                            | Lesson focus | 
                                                                
                                                                            | Eric: In this lesson, you'll learn more postpositions. | 
                                                                
                                                                            | Eric: In the last lesson, we spoke about postpositions in the nominative and dative cases. | 
                                                                
                                                                            | Selin: In this lesson, we’ll move onto the ablative form and determinant suffix. | 
                                                                
                                                                            | Eric: We’ll start with the ablative form. | 
                                                                
                                                                            | Selin: Some postpositions require a noun with the ablative case suffix -dan (-den) before them. | 
                                                                
                                                                            | Eric: Can you give us an example? | 
                                                                
                                                                            | Selin: Toplantıdan sonra sinemaya gidelim. | 
                                                                
                                                                            | Eric: “Let’s go to the cinema after the meeting.” | 
                                                                
                                                                            | Selin: Of course, the ablative suffix also follows vowel harmony rules. Here’s another example. Geziden sonra eve gittim. | 
                                                                
                                                                            | Eric: “I went home after the expedition.” | 
                                                                
                                                                            | Selin: Here’s another example to show that according to Turkish vowel harmony rules -dan (-den) suffixes can soften or harden. Eve gelmediğinden dolayı telefonla aradım. | 
                                                                
                                                                            | Eric: “I called you because you did not come home.” Okay, now let’s move onto the determinant suffix. | 
                                                                
                                                                            | Selin: Some postpositions require the precedent noun to take determinant suffixes, such as -ın (-in, -un, -ün). | 
                                                                
                                                                            | Eric: Let’s hear that in action. | 
                                                                
                                                                            | Selin: Bu yemeği senin için yaptım. | 
                                                                
                                                                            | Eric: “I prepared this food for you.” Can you give us some more examples? | 
                                                                
                                                                            | Selin: Sure. Bizim gibi yaşlı insanlar sağlığına dikkat etmelidir. | 
                                                                
                                                                            | Eric: “Elderly people like us should watch out for their health.” | 
                                                                
                                                                            | Selin: Toplantıya kiminle gittiniz? | 
                                                                
                                                                            | Eric: “Whom did you go to the meeting with?” | 
                                                                
                                                                            | Selin: Onun kadar bilgili bir insan görmedim. | 
                                                                
                                                                            | Eric: “I haven’t seen a person as knowledgeable as him.” | 
                                                                
                                                                            | Selin: I hope those examples help! | 
                                                                
                                                                            | Eric: I hope so too! Thank you! | 
                                                                
                                                                            | Outro | 
                                                                
                                                                            | Eric: Okay, that’s all for this lesson. Thank you for listening everyone, and we’ll see you next time! Bye! | 
                                                                
                                                                            | Selin: Güle güle. | 
                                                        
                     
Comments
Hide