Dialogue

Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Intermediate Season 1 Lesson 2 - Finding What You Need in Turkey
INTRODUCTION
Eric: Hi everyone, and welcome back to TurkishClass101.com. This is Intermediate Season 1 Lesson 2 - Finding What You Need in Turkey. Eric here.
İçten: Merhaba, I'm İçten.
Eric: In this lesson, you’ll learn about mastering the noun clauses. The conversation takes place at the hospital.
İçten: It's between Mert and a nurse.
Eric: The speakers are strangers, so they’ll use formal Turkish. Okay, let's listen to the conversation.
DIALOGUE
Mert: Affedersiniz acil bölümü nerede acaba?
Hemşire: Burası araştırma ünitesi. Acil yan binada.
Mert: Nasıl gidebilirim?
Hemşire: Dışarı çıkın. Sola dönün. Binanın kapısını göreceksiniz.
Mert: Bir de nerede sigara içebilirim?
Hemşire: Hastane bahçesinde içebilirsiniz.
Mert: Aa yani burada içebilirim, öyle mi?
Hemşire: Hayır, hastane binasından 10 metre uzaklaşmadan içemezsiniz.
Eric: Listen to the conversation with the English translation.
Mert: Excuse me, where's the emergency room?
Nurse: This is the research unit. The emergency room is in the next building.
Mert: How can I get there?
Nurse: Go outside. Turn left. You'll see the door of the building.
Mert: And where can I smoke?
Nurse: You can smoke in the hospital garden.
Mert: Oh, so I can smoke here, right?
Nurse: No, you can’t smoke unless you’re ten meters away from the hospital building.
POST CONVERSATION BANTER
Eric: Mert had a few questions about where he could smoke in the dialogue. I think it’s always best to check before you start smoking somewhere!
İçten: I agree. Your behavior in public is very important, you don’t want to appear rude.
Eric: That’s right. What kinds of things should be avoided in Turkey, and what’s okay to do?
İçten: Eating outside or on public transportation is fine in Turkey. There’s lots of street food around, so don’t worry about eating it!
Eric: Is noisy eating okay?
İçten: No, try not to slurp your food.
Eric: So eating on public transportation is okay, but how about making and receiving phone calls?
İçten: That’s fine too.
Eric: And smoking?
İçten: Don’t do that on public transport! In fact, smoking is banned indoors, although some restaurants and bars get around this by having units attached to their buildings that aren’t fully enclosed.
Eric: And if you do something that’s considered rude, will people tell you?
İçten: Usually people will tell you directly that your behavior is bothering them. If not, there might be some indirect signs such as huffing or puffing or other sounds.
Eric: Good to know. Okay, now onto the vocab.
VOCAB LIST
Eric: Let’s take a look at the vocabulary from this lesson. The first word is..
İçten: araştırma [natural native speed]
Eric: research
İçten: araştırma[slowly - broken down by syllable]
İçten: araştırma [natural native speed]
Eric: Next we have..
İçten: ünite [natural native speed]
Eric: unit
İçten: ünite[slowly - broken down by syllable]
İçten: ünite [natural native speed]
Eric: Next we have..
İçten: acil [natural native speed]
Eric: emergency, urgent
İçten: acil[slowly - broken down by syllable]
İçten: acil [natural native speed]
Eric: Next we have..
İçten: bölüm [natural native speed]
Eric: section
İçten: bölüm[slowly - broken down by syllable]
İçten: bölüm [natural native speed]
Eric: Next we have..
İçten: nasıl [natural native speed]
Eric: how, in what way
İçten: nasıl[slowly - broken down by syllable]
İçten: nasıl [natural native speed]
Eric: Next we have..
İçten: bina [natural native speed]
Eric: building
İçten: bina[slowly - broken down by syllable]
İçten: bina [natural native speed]
Eric: Next we have..
İçten: sigara [natural native speed]
Eric: cigarette
İçten: sigara[slowly - broken down by syllable]
İçten: sigara [natural native speed]
Eric: Next we have..
İçten: içmek [natural native speed]
Eric: to drink
İçten: içmek[slowly - broken down by syllable]
İçten: içmek [natural native speed]
Eric: And lastly..
İçten: uzaklaşmak [natural native speed]
Eric: to move away
İçten: uzaklaşmak[slowly - broken down by syllable]
İçten: uzaklaşmak [natural native speed]
KEY VOCAB AND PHRASES
Eric: Let's have a closer look at some of the words and phrases from this lesson. The first phrase is..
İçten: acil bölümü
Eric: meaning "emergency room."
Eric: What can you tell us about this?
İçten: It’s a noun clause and a compound noun made up of the noun acil meaning ''emergency'' and bölümü meaning ''unit.''
Eric: This is the part of a hospital that receives emergency patients.
İçten: That’s right. This noun clause is an undefined compound noun, so it only has a suffix on the second noun.
Eric: And no suffix on the first noun?
İçten: Right. This makes the -ü vowel a suffix that shows this noun clause is an undefined compound noun.
Eric: Can you give us an example using this phrase?
İçten: Sure. For example, you can say.. Acil bölümüne ağır yaralı bir hasta geldi.
Eric: ..which means "A heavily injured patient came to the emergency room." Okay, what's the next word?
İçten: uzaklaşmak
Eric: meaning "to move away." This is a reciprocal verb, which means that the action is done by two people or things. How do we use this, İçten?
İçten: We use it to describe two objects that are moving further away from each other, either physically or emotionally.
Eric: So it can be used for things like two people who drift apart over time, or physically moving away from something?
İçten: Yes. It’s quite versatile.
Eric: Can you give us an example using this word?
İçten: For example, you can say.. İki araba birbirinden hızla uzaklaştı.
Eric: .. which means "Two cars moved quickly away from each other." Okay, now onto the lesson focus.

Lesson focus

Eric: In this lesson, you'll learn about noun clauses. What are noun clauses in Turkish?
İçten: They’re compounds made from two or more nouns.
Eric: Are they all the same?
İçten: No, there are three categories, so let’s talk about the first two in this lesson and save the third for the next one.
Eric: Sounds like a plan. What’s the first category?
İçten: It’s undefined compound nouns.
Eric: I believe we came across one of these in the key vocabulary section.
İçten: That’s right, well remembered! With these, the first noun is called “determinant” and it doesn’t have suffixes. It’s in the nominative case.
Eric: I remember that the latter noun does have a suffix.
İçten: Yes, it’s called “determined” and has a possessive suffix.
Eric: Let’s have an example.
İçten: If you take the determinant, or tamlayan, which is kedi in this case, and add the determined, or tamlanan, which is bıyık in this case, then you get kedi bıyı-ğ-ı
Eric: Which means “cat’s whiskers.”
İçten: It’s important to remember that suffix changes according to the vowel harmony rules.
Eric: All of these are explained in the lesson notes, but can you explain one of them for us as an example?
İçten: Sure. If the last vowel in the word is e, i, ö, or ü, use the e form. So the determined noun suffix is -i.
Eric: Let’s move on to the second category.
İçten: That is defined compound nouns. In these, the determinant gets the clause suffix and the determined nouns get the possessive suffix. The suffixes for the determinant nouns are -ın, -in, -un, -ün
Eric: Is there anything we need to be aware of when we add those suffixes?
İçten: In Turkish, two vowels cannot be next to each other, so you need the buffer letter -n in-between.
Eric: Can you give us an example of a word ending with a consonant that has a suffix, and a word ending in a vowel?
İçten: Sure. A consonant example is otobüsün şöförü meaning “the driver of the bus.” A vowel is oyuncunun yeteneği meaning “the talent of the actor.”
Eric: Remember, the suffix we are highlighting was added to the first word in those examples.
İçten: That’s right. An important difference to remember between defined and undefined compound nouns is that the meanings change slightly.
Eric: What do you mean?
İçten: Kadının parfümü is a defined noun clause meaning “the perfume of the woman.” It refers to a specific woman.
Eric: Oh, so the undefined noun would refer to women in general?
İçten: Yes. Kadın parfümü refers to perfume made for women, and not a specific woman’s perfume.
Eric: Thanks for clearing that up for us!

Outro

Eric: Okay, that’s all for this lesson. Thank you for listening, everyone, and we’ll see you next time! Bye!
İçten: Güle güle.

Comments

Hide