Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Ece: Merhabalar! I’m Ece!
Gina: And I’m Gina. Welcome back to TurkishClass101.com! This is All About, Lesson 15 - Top 5 Turkish Phrases from the Hosts. In this last lesson of the series, we'll teach you our special selection of phrases. They are not only useful and interesting, but they are used quite often in Turkey.
Ece: That's right. We’ll also talk about the most natural situations to use them.

Lesson focus

Gina: Alright, so what’s the first phrase?
Ece: ‘Buyrun.’
Gina: What does it mean?
Ece: It gives allowance to the other person to do what they want, as they please. It’s a very kind phrase, and shows that the speaker is ready to serve.
Gina: Let’s give some examples.
Ece: ‘Buyrun’ is used when inviting someone in to, for example, a house or a shop. In that sense it means “Please come in.”
Gina: It can be said when the other party wants to say something, or make a request.
Ece: In that case, ‘Buyrun’ means “Please, I’m glad to hear” or it’s a lighter version of “Your wish is my command.”
Gina: It’s used when offering something, “Would you like to have some?”
Ece: …Or while giving permission, “Please go ahead, no need to even ask about it.”
Gina: So it’s a polite way to make the other person feel welcome. And now we have…
Ece: ‘Hayırlı olsun.’ Two words, which literally mean “All be well.”
Gina: Hmm, can you explain this a little more, Ece?
Ece: It’s the most general phrase offering best wishes, and it can be used in many situations. But it’s always used when one receives good news about someone or something.
Gina: Like when a friend buys something new, you say…
Ece: …’Hayırlı olsun’ as a good wish for that person to use it happily, and that this new item would bring good things to his life.
Gina: Or when there is a positive change affecting a group of people, you can use it, wishing that it brings fortune and good progress to everyone.
Ece: Or when someone is enrolled in a school or has gotten a job, you can say ‘Hayırlı olsun’ to wish that they enjoy it and benefit from it. Learn the second word ‘olsun’ well, listeners, because we’ll be using it in many other well-wishing phrases, from “Happy birthday” to “Get well soon.”
Gina: The third phrase is…
Ece: ‘Çok güzel.’
Gina: “Very nice.”
Ece: Yes, ‘çok’ means “very”, and “güzel” is “nice, pretty, well, beautiful, good, fine, lovely”.
Gina: Turkish people say it a lot. Ok, what’s our next phrase?
Ece: ‘Hadi canım..!’
Gina: It literally means “Come now dear”.
Ece: Right, but it implies, “This can’t be real.” or “Really?!”
Gina: An exclamation like “Unbelievable!”, right?
Ece: That’s right, it’s said when you hear something incredible, and you don’t believe it.
Gina: And now for the last phrase.
Ece: ‘Hadi bakalım.’
Gina: This means, “Come on, then!”
Ece: ‘Hadi bakalım’ is used rather to mean “We’re expecting more good news.” And also like “Let’s wait and see” or “Let’s hope for the best.”
Gina: In what kinds of situations can we use it?
Ece: When someone is telling you their future plans, or their attempts to succeed at something. It’s a positive, supportive phrase to encourage the speaker to achieve their aims, and wishing they can achieve them.
Gina: It can also be used when you want to motivate someone into action. In that sense, it means “Let’s get down to business.”.
Ece: Yes, for example, when a mother wants her child to hurry, “‘Hadi bakalım’, put your shoes on and we will be leaving in a minute.”


Gina: That’s all for this lesson, and for this series.
Ece: We hope you enjoyed it and found it useful, listeners! Drop by TurkishClass101.com any time to share your experiences using these phrases!
Gina: Yes, we’re waiting to hear from you! Thanks for listening, and we’ll see you in another series.
Ece: Hoşça kalın!
Gina: Bye!