| INTRODUCTION |
| John: Must-Know Turkish Social Media Phrases Season 1 Lesson 7 - Getting Bored |
| John: Hi, everyone. I'm John. |
| Selin: And I'm Selin. |
| John: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Turkish about being bored. Barış gets bored at home, posts an image of it, and leaves this comment. |
| Selin: Sıkıntıdan patlamak üzereyim. |
| John: Meaning - "I'm so bored," or literally, "I'm about to explode with boredom." Listen to a reading of the post and the comments that follow. |
| DIALOGUE |
| (clicking sound) |
| Barış: Sıkıntıdan patlamak üzereyim. |
| (clicking sound) |
| Berke: Ben de. |
| Can: Kanka, gel dışarı çıkalım. |
| Cansu: Aşkım, çok sıkıldıysan çamaşırları yıkasana. |
| Orhan: Kanal 2'de çok güzel bir belgesel var. Tavsiye ederim. |
| John: Listen again with the English translation. |
| (clicking sound) |
| Barış: Sıkıntıdan patlamak üzereyim. |
| John: "I'm so bored." |
| (clicking sound) |
| Berke: Ben de. |
| John: "Me too." |
| Can: Kanka, gel dışarı çıkalım. |
| John: "Bro, let's go out." |
| Cansu: Aşkım, çok sıkıldıysan çamaşırları yıkasana. |
| John: "Darling, if you are so bored why don't you do the laundry." |
| Orhan: Kanal 2'de çok güzel bir belgesel var. Tavsiye ederim. |
| John: "There is a very nice documentary on Channel 2. I recommend that." |
| POST |
| John: Listen again to Barış's post. |
| Selin: Sıkıntıdan patlamak üzereyim. |
| John: "I'm so bored." |
| Selin: (SLOW) Sıkıntıdan patlamak üzereyim. (Regular) Sıkıntıdan patlamak üzereyim. |
| John: Let's break this down. First is an expression meaning "to explode because of boredom." |
| Selin: sıkıntıdan patlamak |
| John: It's a very common expression and a bit of a childish way to say you are extremely bored. Listen again - "to explode because of boredom" is... |
| Selin: (SLOW) sıkıntıdan patlamak (REGULAR) sıkıntıdan patlamak |
| John: Then comes the phrase - "I am about to." |
| Selin: üzereyim. In which üzere means “about to”. |
| John: You can use this after any verb in the dictionary form (-mek, -mak) . Listen again - "I am about to" is... |
| Selin: (SLOW) üzereyim (REGULAR) üzereyim |
| John: All together, it's "I'm so bored." |
| Selin: Sıkıntıdan patlamak üzereyim. |
| COMMENTS |
| John: In response, Barış's friends leave some comments. |
| John: His nephew, Berke, uses an expression meaning - "Me too." |
| Selin: (SLOW) Ben de. (REGULAR) Ben de. |
| [Pause] |
| Selin: Ben de. |
| John: Use this expression to say you feel the same way. |
| John: His college friend, Can, uses an expression meaning - "Bro, let's go out." |
| Selin: (SLOW) Kanka, gel dışarı çıkalım. (REGULAR) Kanka, gel dışarı çıkalım. |
| [Pause] |
| Selin: Kanka, gel dışarı çıkalım. |
| John: Use this expression to suggest going out. |
| John: His girlfriend, Cansu, uses an expression meaning - "Darling, if you are so bored why don't you do the laundry." |
| Selin: (SLOW) Aşkım, çok sıkıldıysan çamaşırları yıkasana. (REGULAR) Aşkım, çok sıkıldıysan çamaşırları yıkasana. |
| [Pause] |
| Selin: Aşkım, çok sıkıldıysan çamaşırları yıkasana. |
| John: Use this expression to tell him to do some house work. |
| John: His supervisor, Orhan, uses an expression meaning - "There is a very nice documentary on Channel 2. I recommend that." |
| Selin: (SLOW) Kanal 2'de çok güzel bir belgesel var. Tavsiye ederim. (REGULAR) Kanal 2'de çok güzel bir belgesel var. Tavsiye ederim. |
| [Pause] |
| Selin: Kanal 2'de çok güzel bir belgesel var. Tavsiye ederim. |
| John: Use this expression to suggest something to do. |
Outro
|
| John: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about being bored, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know, and we'll see you next time! |
| Selin: Hoşçakalın |
Comments
Hide