| INTRODUCTION |
| John: Idioms Describing Someone Being Loud |
| John: Hi everyone, and welcome back to TurkishClass101.com. I'm John. |
| Selin: And I'm Selin! |
| John: This is Must-Know Turkish Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 10. In this lesson, you'll learn idioms describing someone being loud. |
| John: These are used when someone is being aggressive or too loud. |
| SLANG EXPRESSIONS |
| John: The expressions you will be learning in this lesson are: |
| Selin: kafa ütülemek |
| Selin: tatava yapmak |
| Selin: şarlamak |
| Selin: eşek gibi anırmak |
| John: Selin, what's our first expression? |
| Selin: kafa ütülemek |
| John: literally meaning "to iron a head." But when it's used as a slang expression, it means "to talk someone to death." |
| Selin: [SLOW] kafa ütülemek [NORMAL] kafa ütülemek |
| John: Listeners, please repeat. |
| Selin: kafa ütülemek |
| [pause - 5 sec.] |
| John: Use this slang expression when someone won't stop talking. |
| John: Now let's hear an example sentence. |
| Selin: [NORMAL] Lütfen biraz sus, kafamı ütüledin. [SLOW] Lütfen biraz sus, kafamı ütüledin. |
| John: "Please be quiet, you talk too much." |
| Selin: [NORMAL] Lütfen biraz sus, kafamı ütüledin. |
| John: Okay, what's the next expression? |
| Selin: tatava yapmak |
| John: literally meaning "to make unnecessary noise." But when it's used as a slang expression, it means "to talk excessively." |
| Selin: [SLOW] tatava yapmak [NORMAL] tatava yapmak |
| John: Listeners, please repeat. |
| Selin: tatava yapmak |
| [pause - 5 sec.] |
| John: Use this slang expression when someone excessively talks nonsense. |
| John: Now let's hear an example sentence. |
| Selin: [NORMAL] Tatava yapma da iş yap. [SLOW] Tatava yapma da iş yap. |
| John: "Stop with the nonsense and start working!" |
| Selin: [NORMAL] Tatava yapma da iş yap. |
| John: Okay, what's our next expression? |
| Selin: şarlamak |
| John: literally meaning "to splash." But when it's used as a slang expression, it means "to yell." |
| Selin: [SLOW] şarlamak [NORMAL] şarlamak |
| John: Listeners, please repeat. |
| Selin: şarlamak |
| [pause - 5 sec.] |
| John: Use this slang expression when someone yells. |
| John: Now let's hear an example sentence. |
| Selin: [NORMAL] Annem beni fena şarladı. [SLOW] Annem beni fena şarladı. |
| John: "My mom yelled at me really bad." |
| Selin: [NORMAL] Annem beni fena şarladı. |
| John: Okay, what's the last expression? |
| Selin: eşek gibi anırmak |
| John: literally meaning "to bray like a donkey." But when it's used as a slang expression, it means "to talk loudly." |
| Selin: [SLOW] eşek gibi anırmak [NORMAL] eşek gibi anırmak |
| John: Listeners, please repeat. |
| Selin: eşek gibi anırmak |
| [pause - 5 sec.] |
| John: Use this slang expression when someone talks demandingly at an excessive voice level. |
| John: Now let's hear an example sentence. |
| Selin: [NORMAL] Ergen olunca eşek gibi anırmaya başladı. [SLOW] Ergen olunca eşek gibi anırmaya başladı. |
| John: "He started talking really loudly when he became a teenager." |
| Selin: [NORMAL] Ergen olunca eşek gibi anırmaya başladı. |
| QUIZ |
| John: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready? |
| John: Her colleague loves to hear her own voice, she even talks to herself out loud. |
| [pause - 5 sec.] |
| Selin: tatava yapmak |
| John: "to talk excessively" |
| John: My head hurts after listening to him talk all afternoon. |
| [pause - 5 sec.] |
| Selin: kafa ütülemek |
| John: "to talk someone to death" |
| John: He talks like this, despite the fact that people are listening all around us. |
| [pause - 5 sec.] |
| Selin: eşek gibi anırmak |
| John: "to talk loudly" |
| John: You can hear that your boss is upset in the meeting room. |
| [pause - 5 sec.] |
| Selin: şarlamak |
| John: "to yell" |
Outro
|
| John: There you have it; you have mastered four Turkish Slang Expressions! We have more vocab lists available at TurkishClass101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time! |
| Selin: Hoşçakalın! |
Comments
Hide