Lesson Transcript
| In this lesson, you'll listen to a dialogue with the text. |
| Second, you'll review the key vocabulary followed by the English translations. |
| And finally, you'll review the dialogue with the text again to master what you've learned. |
| First, listen to the dialogue with the text on the screen. |
| Merhaba, 800 (sekiz yüz) gram kuzu antrikot ve 200 (iki yüz) gram patlıcan salatası lütfen. |
| Buyurun. Başka bir isteğiniz var mı? |
| Mercimek köftesi taze mi? |
| Tüm ürünlerimiz tazedir, efendim. |
| Beş adet mercimek köftesi, yarım kilo da keçi peyniri alayım o zaman. |
| Keçi peynirimiz bitti. |
| Ne zaman tekrar gelmiş olur? |
| Saat beş gibi gelmiş olacak. |
| Tamam o zaman gelirim. Siz siparişimi ayırın. |
| Now you'll hear the key vocabulary followed by the English translation. |
| kuzu, 'mutton' |
| patlıcan, 'eggplant' |
| peynir, 'cheese' |
| keçi, 'goat' |
| ürün, 'product' |
| gram, 'gram' |
| köfte, 'meatball' |
| sipariş, 'order' |
| kilo, 'kilogram, kilo' |
| istek, 'wish' |
| Finally let's review the dialogue again, see if you can understand more this time. |
| Merhaba, 800 (sekiz yüz) gram kuzu antrikot ve 200 (iki yüz) gram patlıcan salatası lütfen. |
| Buyurun. Başka bir isteğiniz var mı? |
| Mercimek köftesi taze mi? |
| Tüm ürünlerimiz tazedir, efendim. |
| Beş adet mercimek köftesi, yarım kilo da keçi peyniri alayım o zaman. |
| Keçi peynirimiz bitti. |
| Ne zaman tekrar gelmiş olur? |
| Saat beş gibi gelmiş olacak. |
| Tamam o zaman gelirim. Siz siparişimi ayırın. |
| This is the end of the lesson. |
Comments
Hide